Aangezien wij samenwerken met Indiase partners is het van groot belang dat onze officiƫle juridische stukken op de juiste wijze vertaald zijn. Liselot heeft dit na kort en bondig overleg zelfstandig opgepakt. Met name onze missie, visie en waarden en onze statuten zijn belangrijke documenten, die Liselot heel accuraat, en met gevoel voor de juiste politieke verhoudingen, heeft vertaald. Zij is servicegericht en heeft haar tijdslijnen steeds met ons afgestemd. Zij is hierin een betrouwbare samenwerkingspartner die wij iedereen kunnen aanbevelen.

Jeannette Vermeulen, secretaris Stichting Vrienden van Kind

last will

Page & Point vertaalt juridische teksten voor notarissen, advocaten en bedrijfsjuridische adviesbureaus.

 

 

 

logo booking

 

Page & Point vertaalt veelvuldig voor Booking.com.

 

 

Page & Point werkt vaak voor Plan Nederland en heeft voor haar veel rapportages vertaaldĀ vanuit hetĀ Engels naar het Nederlands. De rapportages kunnen bijvoorbeeld zijn bedoeld voor donateurs en gaan over de werkzaamheden in een bepaald gebied in de wereld. Zoals dit rapport over de geboekte resultaten in 2012 in Cambodja.

 

 

 

Page & Point vertaalt regelmatig voor War Child, ook naar het Engels voor de nieuwe internationale website.

Liselot heeft voor War Child onder andere een factsheet over de evaluatie van het programma in Sierra Leone vertaald van het Nederlands naar het Engels en een gedeelte van een rapport over Syrische kinderen, ook van het Nederlands naar het Engels. De vertalingen waren, zeker voor een niet-native speaker, van zeer goede kwaliteit. Daarnaast is het fijn samenwerken met Liselot. Ze reageert snel op vragen en levert haar werk binnen de gestelde termijnen.

Suzannah Vree,
Coordinator Corporate Communication
WarChild

 

Page & Point is een vaste vertaler voor Dokters van de Wereld en heeft gewerkt aan omvangrijke kwartaalrapportages over de voortgang van projecten in Indonesiƫ.

 

 

 

Page & Point vertaalt regelmatig journalistieke bijdragen op online platform voor burger media Global Voices. Dit is een overzicht van haar vertalingen.

 

 

 

logo Candlelight

Page & Point vertaalt historische romans voor Candlelight Romans.

 

 


Door Liselot Puiman